Top.Mail.Ru

День без крепкого словца: как прожить без мата хотя бы сутки

212
18+

День без крепкого словца: как прожить без мата хотя бы сутки - фото 1

Ненормативная лексика (сиречь грубая брань) — языковое явление, с которым мы сталкиваемся постоянно. Кто-то не обращает на мат в своей речи или словах собеседника внимание, а для кого-то такое общение — все равно, что водить гвоздем по стеклу: то еще удовольствие.

Несмотря на то, что выражаться в общественных местах законодательно запрещено — можно схлопотать штраф от 500 до 1000 рублей или арест на 15 суток, — борьба с матом ведется с переменным успехом: созываются комитеты, привлекаются активисты, изучаются возможные пути решения проблемы. Как квинтэссенция этому — Всемирный день без мата, который отмечается 3 февраля. Те, кто его придумали, каких-либо четких инструкций для празднования не представили, поэтому человечество фантазирует на эту тему кто во что горазд.

Например, КВНщики из команды «Уездный город» полагают, что жизнь без мата могла выглядеть вот так:

Однако ученые-филологи не без оснований считают, что жизнестойкость сквернословию дает то, что оно служит средством эмоциональной разрядки, помогающим снять напряжение в стрессовой ситуации. Но при этом такое сиюминутное проявление чувств ориентирует человека на циничное восприятие ряда важнейших этических ценностей. Чтобы понять, почему человек матерится и как научится этого не делать, редакция ИА «В городе N» решила рассмотреть проблему всесторонне.

Наследие предков

Так уж исторически повелось, что мат — явление чрезвычайно древнее, считающееся общим «достоянием» славянского мира. Произведения и высказывания с применением обсценной лексики сопровождали обряды на повышение плодородия и матери сырой земли, и новобрачных. Отсюда внимание к тому, что Михаил Бахтин называл телесным низом. И, соответственно, запреты на матерщину — это запреты на пренебрежение к матери сырой земле. Потом это отношение перешло на отношение к родной матери и уже в православный период русской жизни на отношение к Пресвятой Богородице.

Некоторое количество матерных выражений фактически относится к черной магии — проклинание, наказание и так далее. Вот почему этот лексический пласт сохраняется и активно употребляется.

Средневековые путешественники в 16–17 веке удивлялись тому, что на Руси родители учили детей ругаться матом. Действительно, для христиан это было неприемлемое занятие, но в этом проявлялось на самом деле православное языческое двоеверие. Фактически детей обучали общаться с древними силами земли. Хотя, конечно, в значительной степени смыслы этих выражений уже были потеряны. И на поверхности оставались только идеи сильной эмоции, — рассказала доцент кафедры теоретической и прикладной лингвистики Института филологии и журналистики ННГУ им. Н.И. Лобачевского Елизавета Колтунова.

Первыми письменными свидетельствами матерщины являются новгородские берестяные грамоты XII века.

Новгородская первая летопись рассказывает, что в 1346 году великий князь литовский Ольгерд пришел с войском к Новгороду, заявляя: «Лаял ми посадник ваш Остафей Дворянинец, назвал мя псом». Тогда новгородцы, желая помириться с Ольгердом, убили на вече Остафия Дворянинца, который своей бранью вызвал поход Ольгерда, после чего был заключен мир, — приводит эксперт выдержку из исторического документа в качестве примера.

Выражение «лают отцем или матери» встречается у митрополита Петра (начало XIV века). Статут Казимира IV 1468 года содержал запрет «лаи матерной». Ценные данные содержатся в челобитной Ивана Колычева на князя Василия Микулинского про ссору в Смоленске в XVI веке, где впервые встречается выражение, которое приличными словами можно передать как «сын распутной женщины».

Получается, что предки-славяне были теми еще матершинниками, раз дело дошло до того, что царь Алексей Михайлович в 1648 году задумал «извести заразу» и издал указ, чтобы «песней бесовских не пели, матерны и всякою непотребной лаею не бранилися… А которы люди учнут кого бранить матерны и всяко лаею — и тем людям за такие супротивные христианскому закону за неистовства быти от Нас в великой опале и в жестоком наказаньи».

Что есть мат?

В узком смысле слова лингвисты к матерным словам относят очень немного корней: четыре самых известных (на -б, -п, -х, -е) + три-четыре исчезающих. Все остальное — разнообразные словообразовательные модели на основе известных корней, эвфемизмы (например, блин), вульгаризмы, грубое просторечие, жаргонизмы, — поясняет Елизавета Колтунова.

О происхождении матерных слов ведутся давние научные и околонаучные споры. Есть версия, что бранью с русскими «поделились» татаро-монголы.

Наиболее доказанными являются идеи о том, что, например, известное «заборное» слово является производным от славянского *XŪ — «отросток», «побег» (PIE *skeu-). Отсюда же хвоя, (ср. латыш. skuja «хвоя», лит. skuja «шишка (плод)»). А обозначение падшей женщины произошло от славянского блѫдъ > русск. блуд — заблуждение, ошибка, грех.

Конечно же, не вся бранная лексика является чисто славянской. Есть у нас и заимствования. Так, слово паразит пришло к нам в XIX веке из французского языка (через немецкое посредство), где parasite < греч. parasitos, сложения para «при, со» и sitos «пища, еда». Паразит буквально — «сотрапезник». Слово восходит к греческому parasitos — «тунеядец, нахлебник», сохраняющемуся и в русском языке. Однако надо заметить, что значение этого слова расширяется и оно превращается в бранное слово с достаточно неопределенным значением, — пояснила лингвист.

Универсальный язык

Разговаривать матом — плохо, но многих сквернословов подкупает то, что эту лексику можно считать универсальной. Вспомните хотя бы выражение: «На фига до фига фигни нафигарили? Расфигаривайте, на фиг!» У носителя языка оно не вызывает непонимания. И дело тут в том, что при всей эмоциональной окраске смысл сказанного ясен из контекста, а также из принадлежности слов к тем или иным частям речи и словообразовательным моделям.

А еще следует отметить, что многие иностранцы, приступая к изучению русского языка целенаправленно или в силу обстоятельств, очень быстро усваивают бранные слова, а также понимают, в каких случаях их следует применять.

Мой опыт преподавания русского как иностранного не дает оснований говорить о том, что иностранцы «лучше всего» усваивают русский мат. Но запоминают быстро, потому что это короткие слова, в которых основное — выражение эмоции. Кстати, дети тоже «плохие» слова с негативной окраской усваивают крайне быстро, — резюмирует Елизавета Колтунова.

Мотивация против брани

Попыток заменить брань в речи на что-то более благозвучное предпринято великое множество. Взять хотя бы известное выражение из анекдота: «Слышь, розочка! Тюльпань отсюда, а то как загеоргиню, обсиренишься…».

Согласитесь, что «цветочная» замена нецензурщины не делает смысл приведенной фразы более позитивным. Тем не менее, когда человек «может связывать падежи» и без мата, и даже без трехбуквенного «неопределенного артикля» русского языка, начинающегося на «б», а оканчивающегося на «я», это говорит о его уровне культуры и степени уважения к собеседнику.

Нижегородский практикующий психолог Валерия Стародумова полагает, что для того чтобы отказаться от мата, важно понять свою истинную мотивацию.

«Хочу говорить красиво» — не мотивация. Важно разобраться, почему я хочу говорить красиво, без нецензурной лексики? Что мне это даст? В чем моя выгода? Например, меня станет приятно слушать, и я смогу добиться карьерного повышения, получить уважение коллег, расширить круг друзей и т. д., — отметила специалист.

После того, как мотивация сформирована, пора переходить к анализу: в каких ситуациях человек чаще всего позволяет себе крепкое словцо?

Для этого подойдет диктофон в смартфоне. Включите его, когда окажетесь в такой ситуации. Затем прослушайте запись и оцените, нравится ли вам ваше звучание? Хотите ли вы, чтобы ваши собеседники «слышали» вас таким? — советует психолог.

Если обсценная лексика является словесным выражением бурной эмоции, можно заменить мат на иную форму.

Например, прямо назвать чувство: «Я в восторге», «Я очень зол». Безусловно, для этого потребуется самоконтроль, но через некоторое время сформируется привычка «останавливаться», прежде чем ругаться непечатными выражениями, — поясняет Валерия.

Не секрет, что мат — штука заразная: все вокруг ругаются, и вот человек, не заметив, как это произошло, сам начал выражаться так же. В таком случае нецензурная брань берет на себя функцию социализации, присоединения к коллективу.

Здесь стоит задуматься, какие еще вы знаете способы влиться в компанию и стать «своим парнем», кроме как подражать речевой агрессии окружающих? — поясняет психолог.

Ненормативная лексика является и способом защиты. Чувствуя себя неуверенным или бессильным, человек начинает проявлять агрессию через речь. В таком случае стоит ответить себе на вопрос, насколько эффективен выбранный способ защиты? Какие еще способы реакции на «угрозу» доступны?

К примеру, отстоять себя помогут фразы: «Я не готов продолжать этот разговор», «Ваша компания меня утомила», «Кажется, у нас возникли трудности с взаимопониманием», — перечислила специалист.

Определив, для чего важен отказ от нецензурной лексики и в какой именно ситуации вы ругаетесь, можно переходить к активным действиям:

— слушайте приятную речь: аудиокниги, научно-популярные лекции, интервью и т. д. Со временем вы начнете подражать тому, чьи высказывания вам искренне нравятся. Возможно, вам захочется позаимствовать несколько ярких фраз.

— представьте, что рядом с вами постоянно ходит ребенок. Обычно при детях взрослые более сдержаны в выражениях.

— учитесь распознавать и контролировать свои эмоции, вовремя расслабляться. Начните учить иностранный язык. Если вы уже знаете английский или, скажем, испанский, давайте себе задачу несколько минут в день думать не на русском. Например, проговаривать обычные бытовые дела или поток мыслей в голове.

Так как на иностранном языке мы говорим медленнее, чем на родном, у нас постепенно вырабатывается привычка «переводить»: сначала думать, искать в памяти подходящее слово, и только потом произносить его вслух. Со временем измените задачу и начните так же подбирать слова из родного языка. Тогда переводить с «русского матерного» на «русский разговорный/литературный» будет гораздо проще, — резюмировала психолог.

Материться или нет, выбор всегда остается за человеком, но попытка снизить количество нецензурных слов в своей речи, особенно, если в этом чувствуется проблема, хотя бы в тот день, который посвящен отказу от бранной лексики, может расцениваться как личностный подвиг. Лишь бы не вышло так, как в стихотворении, которые мы нашли на просторах Сети:

Автор: Дмитрий Лавров·Фото: ИА «В городе N»